Consorci del Patrimoni de Sitges
(http://www.diba.es/museus/sitges.asp)

 

  Català

 

  Castellano

 

  English

 

  Altres

 

El Consorci del Patrimoni de Sitges és una entitat que s´encarrega de la gestió, la conservació i la divulgació del Museu Cau Ferrat, el Museu Maricel, el Palau Maricel i el Museu Romàntic "Can Llopis", així com de les seves col.leccions artístiques.

El Consorci del Patrimoni de Sitges es la entidad encargada de la gestión, conservación y divulgación de los museos Cau Ferrat, Maricel, Romàntic "Can Llopis" y del palacio Maricel, además de las diferentes colecciones artísticas que en ellos se conservan.

   

Galerie L'Eclat du Verre
( http://www.eclatduverre.com)

 

Pàgina web d'aquesta galeria d'art en vidre amb seu a Paris, només en francés
(e-mail: galerie@eclatduverre.com).

Página web de esta galeria de arte en vidrio ubicada en Paris, sólo en francés
(e-mail: galerie@eclatduverre.com).

     
 

ICOM-Comité español
(http://www.icom-ce.org)

   

La pàgina web del Comité Espanyol de l'ICOM ha creat una eina útil per als seus visitants, al tractar-se d'un mitjà d'informació museològic, sobre els professionals i els museus d'Espanya.

Con la puesta en marcha de la web del Comité Español del ICOM, se ha pretendido, fundamentalmente, crear una herramienta útil para sus visitantes, al tratarse de un medio de información museológica, en especial, sobre los profesionales y los museos españoles.

     
 

Deutsches Glasmalerei-Museum Linnich
(http://www.glasmalerei-museum.de)

   

Special Subjects of the Collection: German stained glass from the middle ages to the present day; Designs; Cartoons; Archive material and Catalogue of restored historic stained glass. Reference Library, Museum Café.

     
 

Ecomusée du verre
(http://www.verreriebiot.com/english/biot/c_muse.htm)

   

La Verrerie de Biot invites you to take a trip through history of glass and the men who make it. Learn about the raw materials, the tools-of-the-trade, traditionnal kilns and techniques, and the secrets of those blobs of molten glass.

     
 

Eretz Israel Museum
(http://www.eimuseum.co.il/english/main.html)

   

The Eretz Israel Museum, Tel Aviv ("Haaretz Museum"), is a multidisciplinary museum which exhibits opulent collections in the fields of Archaeology, Judaica, Ethnography, Material Culture and the Applied Arts of the Land of Israel.

     
 

Finnish Glass museum
(http://www.riihimaki.fi/lasimus)

   

The Finnish Glass Museum is specialist museum focusing on the history of glassmaking in Finland, glass design and art in glass and operating on a nationwide basis. The museum is owned by the City of Riihimäki, and is under the administrative authority of the city councillors.

     
 

Galería Fila 5
(http://www.fila5.com)

   

Fila 5 es algo más que una galería de arte. Es también un punto de venta indispensable para los amantes de la joyería de vanguardia, de la plata sobre el oro, y el vidrio como piedra preciosa. Un lugar, concebido por Susana Aparicio y Carlos Reano para dar a conocer sus creaciones y la toma de contacto con el público.

     
 

Galerie Jean-Claude Chapelotte
(http://www.jcc.lu)

   

Pàgina web de la prestigiosa galeria d'art de Jean-Claude Chapelotte, a Luxemburg. Podem trobar informació envers les exposicions que organitza, obres, artistes, fires i també noticies d'actualitat sobre el món del vidre artístic.

Página web de la prestigiosa galería de arte de Jean-Claude Chapelotte, ubicada en Luxemburgo. En ella podemos encontrar información sobre sus exposiciones, obras, artistas, ferias y también noticias de actualidad referentes al mundo del vidrio artístico.

     
 

Galleria Rossella Junck
(http://www.rossellajunck.it)

   

The Rossella Junck Galleries in Venice are specialised in authentic Murano glass from the 16th to the 20th century (in particular Balsamo Stella,Barbini, Barovier, Cappellin, Martens, Martinuzzi, Poli, Seguso, Salviati, Scarpa, Toso, Venini), and in contemporary art glass, presenting a group of talented glass artists (Bégou, Burato, Deboni, Decobert, Dietman, Ehrler, Mathis, Mauro, Morucchio, Nordio, Poilprez, Powell, Riond Sibony, Rubino, Seegers, Thelliez, Weiss).

     
 

Glass Gallery Neusser
(http://www.studioglass.at)

   

Galeria d'art en vidre amb seu a Viena (Austria). Presenta treballs de Stephen Paul Day & Sibylle Peretti, Jack Ink, Isgard Moje-Wohlgemuth, Christian Schmidt, Jörg Zimmermann, Czeslaw Zuber, Hartmann Greb, Mari Meszaros, Colin Reid, Patrick Seegers, Yan Zoritchak... 

Galeria de arte en vidrio ubicada en Viena (Austria). Presenta obras de Stephen Paul Day & Sibylle Peretti, Jack Ink, Isgard Moje-Wohlgemuth, Christian Schmidt, Jörg Zimmermann, Czeslaw Zuber, Hartmann Greb, Mari Meszaros, Colin Reid, Patrick Seegers, Yan Zoritchak...

     
 

Glass Museum On Line
(http://www.glass.co.nz)

   

Interesante y completa página web con una enorme cantidad de información sobre museos con colecciones de vidrio y enlaces con otras páginas con extensos artículos sobre vidrio artístico.

     
 

Glasmusem
(http://www.glass.dk)

   

The Glasmuseum was established in 1986 and is situated in the former Customs and Excise House in the old fishing town of Ebeltoft. It was founded by the Danish glass artist Finn Lynggaard, who lives and runs his studio in Ebeltoft, together with his wife, glass artist Tchai Munch. It is a private, self-financing institution, established and directed by the Foundation for the Collection of Contemporary, International Studio Glass.

     
 

Glasmuseum Wertheim
(http://www.glasmuseum-wertheim.de)

   

Museum with permanent exhibitions, special exhibitions and activities: with the help of the glass blower you can shape glass beads, blow a glass ball yourself and play with marbles. Since they offer a special "Glass light" exhibition, they thought it might be interesting to also offer a glass light rally for school classes that visit their museum.

     
 

Glasmuseum Hoogeveen
(http://www.glasmuseum.nl/ukIndex.htm)

   

The Dutch Museum for Glass and Glass techniques brings the fascinating world of glass alive. The museum builds a bridge between the rich history, current times and future of Glass. You will be surprised about the collection, shown on three different floors in the museum, that varies from 7th century tableware and medicine bottles onto modern glass techniques and Glass arts from all over the world.

     
 

Glasmuseum Immenhausen
(http://www.immenhausen.de/pages/museen.htm)

   

Das im September 1987 von der Gesellschaft der Freunde der Glaskunst Richard Süßmuth e.V. und der Stadt Immenhausen eröffnete Museum hat im umgestalteten Generatorgebäude der Glashütte Süßmuth seinen Platz gefunden. Grundstückserwerb und Umbauarbeiten erfolgten durch die Stadt mit Unterstützung durch das Hessische Ministerium für Wirtschaft und Technik und den Landkreis Kassel. Im gestalterisch eng an das alte Industriegebäude angelehnte Haus betreibt die Gesellschaft der Freunde der Glaskunst das Museum. Es ist eines der wenigen Spezialmuseen für Glas in der Bundesrepublik Deutschland.

El museo de vidrio de Immenhausen fue inaugurado en 1987 por iniciativa de la Sociedad de amigos del arte en vidrio Richard Süßmuth y el gobierno municipal de Immenhausen, en el edificio de la vidriería de Süßmuth. Es uno de los pocos museos de Alemania dedicados específicamente al arte en vidrio.

     
 

Heller Gallery
(http://www.hellergallery.com)

   

Heller Gallery has long been recognized for playing a seminal role in promoting contemporary sculpture that celebrates the use of glass as a fine art medium. For over twenty five years Heller has exhibited the premier international artists working in glass and has been a valuable resource for artists, museums, collectors, public institutions and studios worldwide. New York's Museum of Modern Art and Metropolitan Museum of Art have acquired works from the gallery for their collections as have The Corning Museum of Glass, The Los Angeles County Museum of Art and numerous museums abroad, including Victoria & Albert Museum, Musee des Arts Decoratifs de Louvre, and Hokkaido Museum, among others.

     
 

Hessischen Landesmuseum in Darmstadt
(http://www.darmstadt.gmd.de/Museum/HLMD)

   

Das Hessische Landesmuseum Darmstadt ist eines der ältesten öffentlichen Museen Deutschlands. Es hat zugleich als eines der ganz wenigen Häuser seinen Universalcharakter bewahrt: Hier leben das fossile Messeler Urpferdchen, die seltene Koralle und das ausgestorbene Quagga in einer harmonischen Symbiose mit dem Altarbild Stephan Lochners, dem Schreibtisch Henry van de Veldes und dem größten Werkkomplex von Joseph Beuys unter einem Dach. Ein Museum mit dem Charme des Alten und dem Reiz des Aktuellen zugleich, dessen Vielfalt zum Entdecken und Verweilen einlädt.

El Hessische Landesmuseum de Darmstadt es uno de los museos públicos más antiguos de Alemania. Al mismo tiempo, ha mantenido su carácter universal: aquí conviven en armónica simbiosis y bajo un mismo techo ejemplares únicos de fósiles o corales con el retablo de Stephan Lochner, el escritorio de Henry van de Velde y una gran instalación de Joseph Beuys. Un museo que combina el encanto de lo antiguo y lo moderno. La grande y selecta colección de vidrio y vidrieras del museo es una de las más importantes del mundo.

     
 

La Galerie du Vitrail
(http://www.galerie-du-vitrail.com)

   

La Galerie du Vitrail fait partie de l'association Esprit de France dont le but est de nouer des relations privilégiées avec des musées, des monuments historiques et des créateurs. Le château d'Esclimont en fait partie.

     
 

Museu d'Arqueologia de Catalunya-Barcelona
(http://www.mac.es/bar/index.html)

   

A la seu de Barcelona del Museu d'Arqueologia de Catalunya es mostren les arrels de la nostra història. Les seves col.leccions han estat ordenades a partir de criteris cronològics i geogràfics, per tal de donar a conèixer l'evolució que des dels primers homes fins a l'inici de l'època medieval va anar conformant l'actual territori i el seu entorn.

     
 

Museu de les Arts Decoratives
(http://www.bcn.es/icub)

   

El discurso expositivo del Museu propone al visitante un paseo en el tiempo a través de las diferentes artes del objeto europeo, des de la época medieval hasta nuestros días. Destacamos que el Museo de las Artes Decorativas es el primero de todo el Estado español que muestra de forma permanente una importante colección de objetos de diseño industrial. La mayor parte de las piezas expuestas pertenecen al ámbito civil i son de uso doméstico.

     
 

Museu del Perfum
(http://www.museodelperfume.com)

   

El Museu del Perfum de Barcelona, instal·lat al Passeig de Gràcia núm. 39, s'inaugurà a mitjan any 1963 amb el propòsit de mostrar al públic l'evolució dels flascons i recipients per a perfums a través de la història i en diferents indrets geogràfics. Una immersió a la història de la Perfumeria (e-mail: marta@museudelperfum.com)

El Museo del Perfume de Barcelona, instalado en el Paseo de Gracia, nš 39, se inauguró a mediados del año 1961 con el propósito de mostrar al público la evolución de los frascos y recipientes para perfumes a través de la historia y la geografía. Una inmersión en la historia de la Perfumería (e-mail: marta@museudelperfum.com)

The Fragrance Museum from Barcelona is located at Passeig de Gràcia num. 39. It was inaugurate in 1963 with the objective of seem to people the historical and geographical evolution of fragrance recipients. One tour by the perfumery history (e-mail: marta@museudelperfum.com)

     
 

Museu Comarcal del Vidre de Vimbodí
(http://www.conca.altanet.org/consells/conca/es/es_1/fra_es_134.html)

   

Explica la historia del vidrio y expone piezas elaboradas en Vimbodí a principios del siglo XX. Hay un horno en funcionamiento que permite contemplar la elaboración artesanal de vidrio soplado.

     
 

Museu Institut Amatller d'Art Hispànic
(http://www.amatller-amatller.com)

   

La colección del Instituto Amatller recoge obras de vidrio, escultura y pintura. Destacan especialmente el vidrio del periodo romano, por su variedad y procedencia, y la pintura gótica de Serra, Bernat Martorell, Huguet y Bermejo. También está representada la pintura moderna, en la que destaca Ramon Casas.

     
 

Museo del Vidrio del Castillo de Perelada
(http://www.perelada.com/que_visitar.htm)

   

Contiene 2.300 piezas que configuran la colección del Museo del Vidrio del Castillo de Perelada, un conjunto impresionante de copas y otros objetos de vidrio de las mejores escuelas.

     
 

Museo del Vidrio de la FCNV
(http://www.fcnv.es/museo/museo.html)

   

Museu amb 16.000 m2 on poden trobar diverses exposicions i contemplar peces, làmpades, motlles i gran quantitat d'eines i maquinària utilitzats a la indústria del vidre. Tot plegat és una mostra atractiva i didàctica del món del vidre i dels seus aspectes científics i tècnics.

Sobre este discurso expositivo se ofrece en más de 16.000 m2 diversas exposiciones que permiten contemplar piezas, lámparas, moldes y numeroso instrumental y maquinaria empleados en la industria vidriera, componiendo una gran muestra atractiva y didáctica de los fabricados del vidrio y de sus aspectos científicos y técnicos.

     
 

Museo Municipal de Arte en Vidrio de Alcorcón, MAVA
(http://www.alcorcon.com/OcioyCultura/MAVA)

   

El Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón presenta una exposició d'obres d'art contemporani d'artistes de més de 20 paisos, on cal destacar Harvey K. Littleton i Erwin Eisch. El museu està situat a Los Castillos de San José de Valderas i l'entrada és de franc.

El Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón es una exposición de obras contemporáneas de artistas de más de 20 paises, entre ellos Harvey K. Littleton y Erwin Eisch. El museo está situado en Los Castillos de San José de Valderas, y su entrada es completamente gratuita.

     
 

Museum of Neon Art
(http://www.neonmona.org)

   

The Museum of Neon Art is a non-profit, cultural and educational organization which exhibits, documents and preserves contemporary fine art in electric media and outstanding examples of neon signs. Founded in 1981, It's the only permanent institution of its kind in the world.

     
 

Museo del Vidrio de Algaida
(http://www.gordiola.com/museoes.htm)

   

El museu està format per tres sales: Sala I - Món antic, Venècia, Bizanci, Islam i Gordiola. Sala II - Saló del Tron, Vitralls emplomats i Làmpada Gordiola. Sala III - Europa, Xina i Persian Gordiola Glass Co. Teheran. Biblioteca.

El museo está formado por tres salas sucesivas: Sala I - Mundo Antiguo, Venecia, Bizanzio, Islam i Gordiola. Sala II - Salón del Trono, Vidrieras emplomadas i Lámpara Gordiola. Sala III - Europa, China i Persian Gordiola Glass Co. Teheran. Biblioteca.

     
 

Museo del Vidrio de Monterrey
(http://museovidrio.vto.com/index.htm)

   

El Museu del Vidre és una institució cultural que té com a objectiu difondre el coneixement de la història del vidre a Mèxic i promoure la producció artística i industrial del vidre al seu pais i al estranger.

El Museo del Vidrio, como institución cultural, tiene la misión de difundir el conocimiento de la historia del vidrio en México y de promover la apreciación y la producción artística e industrial del vidrio en el país y en el extranjero.

     
 

Museo de Arte Colonial de Venezuela
(http://www.quintadeanauco.org.ve)

   

El museu mostra una important col.lecció de peces de la Real Fábrica de San Ildefonso de La Granja, de la segona meitat del segle XVIII, on poden destacar diferents gots, gerres, ampolles, salers i plats tallats a la roda i daurats al foc.

El museo exhibe una importante colección de piezas de la Real Fábrica de San Ildefonso de La Granja, de la segunda mitad del siglo XVIII, en las que destacan varios vasos y jarras, botellas, saleros y platos, todo tallado a la rueda y dorado al fuego. Además de varios fanales y guardabrisas de la fábrica de Val-Saint-Lambert, Bélgica.Total 64 piezas.

     
 

Wheaton Village's Museum of American Glass
(http://www.wheatonvillage.org/museum)

   

Largest museum of American made glass in the US. Devoted exclusively to American glass. The museum chronicles the history of American glass from the early Colonial period to the contemporary art glass movement. The finest collection of American Glass in the country. Over 6,500 objects on display in spacious period rooms and sunlit galleries. Pieces range from Mason jars and Tiffany masterpieces, to antique paperweights and the world's largest bottle.

     
 

Museum of Glass
(http://www.museumofglass.org)

   

The Museum of Glass will educate visitors about today's art, giving both a regional and global perspective to the cross-cultural profusion of contemporary glass, through exhibitions, live glass blowing demostrations in the Museum hot shop and innovative multi-media presentations.

     
 

National Duncan Glass Museum
(http://www.duncan-glass.com/Lobby.htm)

   

The museum is a tribute to the employees and their skills and craftmanship, to the management and its long record of excellent productivity and to the enduring beauty of the glass. It is a valuable asset to the community. (The museum features an all glass factories of Washington exibit room).

     
 

Niijima Contemporary Glass Art Museum
(http://www.niijimaglass.com/museum/index.html)

   

The Niijima Contemporary Glass Art Museum has been established to exhibit a permanent collection of donated art works which have been created in workshops and demonstrations in the Niijima Glass Art Festival, our annual event since 1988.The collection consists of works by artists ranging from pioneers of Studio Glass Movement to other contemporary artists who hold influential position in the world of glass art at present.

     
 

Sandwich Glass Museum
(http://www.sandwichglassmuseum.org)

   

The Museum tells the story of a Massachusetts farming community and of Deming Jarves, an entrepreneur from Boston. It is the story of America at the dawn of the Industrial Revolution and one of the 19th-centuries greatest glass factories, the Boston & Sandwich Glass Company.

     
 

Swedish Glass Museum
(http://www.smalandsmuseum.g.se/engelsk.html)

   

The glass collection is the source of the museum's international reputation. In addition to glass of all types, the museum's collections includes objects of cultural historical significance, visual art, textiles, church furnishings, archaeological finds and agricultural history. The permanent exhibits center on two themes, Småland's rural industrial landscape and five centuries of Swedish glass.

     
 

Tacoma Art Museum
(http://www.tacomaartmuseum.org/index1.html)

   

Tacoma Art Museum makes art a part of life. At TAM, you will find innovative exhibitions that inspire and challenge you, such as past favorites Catalan Masters of the 20th Century; Picasso: Ceramics from the Marina Picasso Collection; Our Nation's Colors: A Celebration of American Painting; and Inside Out: New Chinese Art. And don't miss our permanent collection of Dale Chihuly glass always on view.

     
 

The Corning Museum of Glass
(http://www.cmog.org)

   

For the last 50 years, the Museum has assembled, preserved, and exhibited the greatest glass collection in the world. Today, they have expanded their displays to include the science and technology of glass. Their new Glass Innovation Center focuses on processes and products that have profoundly affected the way we live.

     
 

The Peter Kovacsy Studio
(http://www.peterkovacsy.com):

   

Exclusive exhibition of contemporary wood & glass art (e-mail: mail@peterkovacsy.com).

     
 

The Stained Glass Museum, Ely Cathedral
(http://www.sgm.abelgratis.com)

   

The Stained Glass Museum offers a unique insight into the fascinating story of stained glass, an art-form that has been practised in Britain for at least thirteen hundred years. The Museum Trust was set up in the 1970's to rescue and preserve stained glass and now houses a national collection of British stained glass. An exhibtion of the finest pieces gives visitors a chance to appreciate its beauty and history.

     
 

WV Museum of American Glass
(http://members.aol.com/wvmuseumofglass)

   

The West Virginia Museum of American Glass, Ltd. is a museum with a mission to share the diverse and rich heritage of glass as a product and historical object as well as telling of the lives of glass workers, their families and communities, and of the tools and machines they used in glass houses.

     
 

Pujar / Subir / Go up